De acordo com algumas pesquisas, dizem que o Yachiyo Jishi foi composto primeiramente para um tipo de flauta curta de bambu chamada Hitoyogiri. A versão conhecida no estilo Jiuta com canto + solo de instrumentos foi composto por Masajima Kengyo (versão para kokyu, o violino japonês) e posteriormente por Fujinaga Kengyo (versão para shamisen). Este último fez um arranjo instrumental no meio da música dividido em 3 partes, retratando um leão dançando com energia e vigor.
O shishi (leão) é um ser mitológico que através da sua vitalidade, afasta os maus espíritos e é conhecido por fazer sempre tudo com energia máxima. Independentemente se vai enfrentar um elefante ou um simples rato, faz sempre com energia total, nos ensinando que devemos fazer tudo dando tudo de si. No treino, a Kitahara sensei me lembrou do conto ocidental onde o coelho e da tartaruga apostam uma corrida onde com total arrogância, o coelho levou o desafio na brincadeira enquanto a tartaruga, mesmo devagar, dava tudo de si de forma constante e ganhou.
Letra da música
E afinal, o que quer dizer Yachiyo Jishi? A palavra Yachiyo significa “8 mil anos”, e assim como a música Chidori no Kyoku, a música simboliza um desejo de longa vida, por isso é uma música de felicitação (medetai) tocada no Japão nas festividades de Ano Novo.
いつまでも変わらぬ御代に合竹(あいたけ)の、
世々は幾千代八千代経(ふ)る
Para sempre, neste reino eterno como dois bambus crescendo retos e “verdadeiros”
Este mundo durará milhares de anos
(手事三段)
(Interlúdio – solo de instrumentos)
雪ぞかかれる松の双葉に
雪ぞかかれる松の双葉に
Nas folhas agulhadas do jovem pinheiro, a neve
Nas folhas agulhadas do jovem pinheiro, a neve
Simbologia da música
A primeira palavra da música é Itsumademo, que significa “para sempre”, “por toda eternidade”. Começar a música com uma palavra tão forte demonstra o desejo de vida próspera e longa ao imperador.
Bambu: apesar de parecer frágil, o bambu é forte e resistente (não se quebra com facilidade), simbolizando a flexibilidade na cultura japonesa. Na música são citados dois bambus simbolizando um casal.
Pinheiro: o pinheiro simboliza a longevidade e eternidade porque sempre mantém suas folhas verdes mesmo em condições adversas como o inverno
追い引き八千代獅子 - Oibiki Yachiyojishi
Além dessa versão tradicional, existe também uma versão mais recente feito para duas vozes de koto, kokyu, jushitigen, shakuhachi, fue e taiko, composto por Fuji Bondai em 1982. Essa versão é bem parecida com a original, com a diferença que inclui uma parte instrumental e algumas pequenas mudanças.
Fiz alguns treinos dessa música com Kitahara sensei e Utanoichi sensei e os dois sempre me deixam bastante claro a importância dar o sentido de início e fim para cada parte, assim como na parte instrumental, transmitir bastante energia como se fosse o leão dançando.
Em outubro desse ano, iremos tocar essa música no NHK Hall no Japão, em um evento comemorativo da nossa matriz, Seiha Hougakku.
Commentaires